Překlad "си отишъл" v Čeština


Jak používat "си отишъл" ve větách:

Просто да гледам звездите и да вярвам, че не си си отишъл?
Mám se podívat na hvězdy a věřit, že nejsi pryč?
Мислех, че си си отишъл завинаги.
Myslel jsem, žes odjel navždycky. - To ne.
Мислех, че вече си отишъл на риболов.
Myslel jsem, že už budeš na rybách.
Значи след като се разделихме, ти си отишъл в нечия къща?
Počkejte. Poté, co jsme se rozešli, jste k němu lezl do bytu? Jo.
Но съм изненадан, че първо не си отишъл при директора или треньора Куигли, но виждам как може да е по-сложно от колкото изглежда.
Jen mě zajímá, proč jsi s tím nešel nejdřív za ředitelem nebo trenérem Teaguem. No, ale je to více komplikované, než se zdá.
Всичко което виждам, е че ти си отишъл да предлагаш на един от моите клиенти.
Všechno co vidím je že jsi se spřáhnul s našim zákazníkem a hrál za mými zády.
Ако не дойдеш... ще предположа, че си отишъл в полицията и ще те убия.
Jestliže se neukážeš, budu předpokládat, že jsi šel na policii a pak tě zabiju.
Представи си, че си отишъл на юг и ти говорят така!
Je tu chvíly a je uražený! Předštav si že jedeš na jih a někdo š tebou tam takhle jedná!
Не че мама е разбрала, че не си отишъл.
Ona máma nepozná, žes tam nebyl.
Кажи ми че, не си отишъл на мача заради задръстване, или си го подарил на приятел.
Řekni mi, že si se nedostal na zápas v ten den, protože si uvízl v zácpě nebo, že si dal svůj lístek kamarádovi jako dárek.
Защо не си отишъл при д-р Суитс за помощ?
Proč jste s žádostí o pomoc nenavštívil váženého Dr. Sweetse?
Защо си отишъл да търсиш онзи?
Na co jsi myslel, když jsi dnes šel za tím mužem?
Изглежда в последният ти албум ти някакси си отишъл в студиото и си правил каквото продуцента ти е казал.
Tvé poslední album vypadá, jaky kdybys tak nějak vlezl do studia a udělal, cokoliv ti producent řekl.
Пусна ме, защото си отишъл в Австралия и не си искал никой да знае, че си там.
Myslím, že jste mě nechal, protože jste byl v Austrálii a nechtěl jste, aby se někdo dozvěděl, že jste tam byl.
Казах им, че си отишъл във ваканция с момиче.
Řekl jsem ji, že jste si vyjel na výlet s jednou dívkou.
Ако все още си тук и не си си отишъл, дай ми знак.
Jestli jsi pořád tam, jestli jsi neodešel, ukaž mi to.
Шефът ти няма ли против, че не си отишъл?
Tvému šéfovi nevadí, že nepřijdeš do práce?
Психиатърът, който ти препоръчах, каза, че не си отишъл за първия час и не си се обадил да отложиш.
Zaprvé, psychiatr, kterého jsem ti doporučil, doktor Goldman, říkal, že ses neukázal na první schůzce a ani jsi ji neodvolal.
После си отишъл у тях и си разпратил имейли от компютъра му, за да не свържат изчезването му с клуба или с теб.
A pak jste šel k němu domů a poslal e-maily z jeho počítače, aby si nikdo nespojil jeho zmizení s klubem nebo s vámi.
Ед, значи си решил да рискуваш и пак си отишъл в "Старбъкс".
Takže Ede, řekl bych, že ses rozhodl zatančit si na ostří nože - a vrátit se do Starbucks. - Udělal jsem, co jsi řekl.
Ти защо не си отишъл при него?
Jak to, že jsi taky nešel za Brinkerhoffem?
Но, тъй като нямам опит, ще ми обясниш ли как си отишъл от Лас Вегас до Париж за три секунди?
Jsem tu nový, vysvětlíte mi, jak jste se dostal z Las Vegas do Paříže za tři sekundy?
Липсват му подробностите, иначе досега да си отишъл на топло.
Ale myslím, že nic moc víc. Jinak byste, však víte, byl po zámkem.
Не си отишъл на работата, която ти уредих.
Neobjevil ses v té práci, kterou jsem ti sehnala.
Помислил си за това, иначе щеше да си отишъл при ченгетата.
Asi jsi na to musel pomyslet, jinak bys šel na policii.
Онзи служител, за който ми разказа, дето бил уволнен в Исламабад когато ти си отишъл.
Ten důstojník, o kterém jsi mi říkal, co ho vykopli v Islámábádu zhruba v době, kdy jsi tam byl.
Мислех, че си отишъл да спиш.
Myslela jsem, že jsi šel spát.
Знаел си, че ще умре, за това си отишъл в задния вагон и после си се изпарил.
Věděl jste, že zemře, takže jste přešel do zadního vagonu a jednoduše počkal.
Разкажи ми как си отишъл в хубавата част на града и си прострелял лекарката.
Řekni mi to celé znovu. Převyprávěj mi tu část, kdy jsi zavítal do luxusní části města a postřelil tam doktorku.
След като се е случило, си отишъл в Нанда Парбат.
Potom, co se to stalo, jsi šel do Nanda Parbat.
Вероятно и затова си отишъл да видиш Тайлър същата нощ за да му споделиш, нали?
Pravděpodobně proto sjte přišla tu noc za Tylerem, kvůli přiznání, že?
Притесних се, че си отишъл да направиш нещо глупаво след разговора ни сутринта.
Obával jsem se, že po našem ranním rozhovoru uděláš něco hloupého.
Не вярвам, че си отишъл при жената за информация как се убива човек.
Nevěřím, že jsi šel za tou ženou, abys zjistil, jak toho muže zabít.
Смятам, че си отишъл, търсейки причина да не го правиш.
Myslím, žes možná hledal důvod, proč ho nechat žít.
Когато видя че съм си отишъл, тя разбра.
Když viděla, že jsem pryč, tak to věděla.
Жертвали сме се да спасим града, а ти си отишъл да си вземеш сандвич?
Když jsme riskovaly život a zachraňovaly New York, klidně sis kupoval sendvič?
Но си отишъл само, защото си знаел, че си в грешка.
Ale šel jsi tam sám, protože jsi věděl, že je to zlé.
Мислех, че си отишъл на юг, захарче.
Já myslel, že ses vrátil na jih.
Свещенико, ще ти се иска ти да си отишъл в Ада.
Kazateli, budete si přát aby jste byl v pekle.
Не знам какво е станало, като си отишъл да я видиш, но се досещам.
Nevím, co se stalo, když jste za ní jel, ale myslím, že mi to došlo.
Беше си отишъл на път към болницата.
V sanitce jsi měl cestou do nemocnice zástavu.
0.98849582672119s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?